Fondation Kraizbierg

Fondation Kraizbierg

Amis de la Cerisaie asbl


Amis Cerisaie banner

„Amis de la Cerisaie asbl“, sou heescht déi am Dezember nei gegrënnten Amicale vum Foyer la Cerisaie vun Duelem.
Obwuel et de Foyer schonn zanter iwwer 40 Joer gëtt, ass et dee leschte vun der Fondation Kräizbierg,deen eng eegen Amicale krut.
Ënner anerem war dëst méiglech duerch déi laangfristeg Aarbecht vun den 2 Bewunnerspriecherinnen, der Mme Losch Christiane an der Mme Nickels Carine, awer och vun engem Grapp voll Duelemer, deenen d'Wuelbefanne vun de Pensionnairen um Häerz geleeën huet.
D'Presidenteplaz ass vun der Mme Frantz-Hengers Tessy, éducatrice am Précoce vun Duelem, iwwerholl ginn. Mat deenen aneren 13 Membere vum Comité hofft si, an Zesummenaarbecht mat der Direktioun, d'Personal vun der Cerisaie dobäi z‘ënnerstëtzen, de Bewunner en interessanten Alldag z’erméiglechen.

L’Atelier Prestation de services


prestations banner
Notre atelier a été fondé en 2000 avec l’aide du Fond Social Européen, qui l’a subsidié pendant 4 ans. En 2005 il est intégré complétement aux Ateliers Kräizbierg.

L’idée de départ : « Permettre à chaque salarié de travailler, suivant ses capacités », nous réussit bien depuis lors, puisque notre atelier est en croissance permanente.

Les postes de travail sont adaptés en fonction des compétences et des besoins spécifiques de chaque salarié.

Suite à son déménagement, fin 2008, l’équipe a été scindée en deux. Une équipe composée de 6 personnes est installée au magasin et s’occupe principalement de l’ensachage de différents produits alimentaires. L’autre partie de l’équipe, composée de 10 personnes, partage les locaux de l’atelier offset.

Contrairement aux autres ateliers, l’atelier prestation de services ne produit rien pour la vente directe, mais effectue des travaux d’emballage, de finition, de mailing pour différents clients publics ou privés.

Pour documenter ce qui précède, voici le détail des travaux que nous effectuons pour nos clients.

° Réception des mails des différents rapports et invitations. photocopies de ces rapports, pliage et insertion des feuillets dans des enveloppes, collages des adresses sur les enveloppes.

° Réception en vrac de produits alimentaires, pesage et ensachage par unité de boulons, conditionnement en sachets, confection de caisses suivant demande du client.

D’autres clients nous contactent une ou deux fois par an pour différents emballages de cadeaux, assemblages d’agendas, fabrication de fardes.

Nous avons aussi tous les ans des sachets de Saint Nicolas à confectionner pour divers clients. En plus de tous ces travaux, nous apportons notre aide et notre savoir-faire aux autres ateliers et principalement à nos voisins de l’atelier offset.

Sportunterricht im SFK


Sport SFK

Unser Leitmotiv lautet : Spaß an der gemeinsamen Bewegung.

Das Ziel ist die Grundregeln des Spiels so anzupassen, daß die behinderte Person sich auf natürliche Weise in der Bewegungs- und Spielaktivität einbringen kann. Ballspiele sind wichtig für die Koordination von Auge und Hand, für die Konzentration und das Reaktionsvermögen. Ziel dabei ist es keinen zu über- oder unterfordern. Spaß steht im Mittelpunkt, denn auch beim Ballspiel hat jeder sein eigenes Tempo.

Es entsteht dabei für alle Lernenden ein Moment auf den sie sich freuen, die Bewegung erfolgt dabei harmonisch und frei von Zwängen.

 

Melissa, Michel und Melanie erzählen uns wie es im Sportunterricht von Statten geht :

Jeden Donnerstag Nachmittag gehen wir Schüler vom SFK zum Sport nach Weiler-la-Tour für zwei Stunden.

Alle zwei Wochen ändern wir die Sportart, wie z.B. Basketball, Volleyball, Fussball oder wir versuchen klassische Spiele wie z.B.  Schiffe versenken, mit Sport zu vereinen.

Den Sport den wir gerade ausüben versuchen wir immer so gut es geht an die jeweilige Behinderung anzupassen.

Unsere Erzieher versuchen die Mannschaften gleich stark aufzuteilen damit beide Mannschaften gleich stark sind.

Manchmal überlassen sie aber auch uns diese Aufteilung, so können wir selbst versuchen uns und die anderen Schüler einzuschätzen.

Wir Schüler freuen uns darüber dass wir die Möglichkeit haben auf abwechslungsreiche Art und Weise Sport zu betreiben.

 

Bréckefest et Portes Ouvertes 2017


 breckefest 2017

 

Monsieur Jean-Claude Hollerich, Archevêque, visite les Ateliers Kräizbierg à Dudelange


archeveque hollerich

(deutsche Version nicht verfügbar)

Monsieur l’Archevêque Jean-Claude Hollerich a été accueilli pour la visite officielle des Ateliers Kräizbierg s.c., en date du mercredi 22 mars 2017 sur le site Kräizbierg à Dudelange, par le Président de la Fondation Kräizbierg,
M. Henri GRETHEN, ainsi que la direction de la Fondation Kräizbierg ,M. John SCHUMMER, Directeur Générale , Mme Theisen, Directrice. MM Claude GEIMER et Tahar Boulehais, Directeurs.
C’est avec un grand plaisir que le personnel des Ateliers Kräizbierg a pu montrer leur savoir-faire et Monsieur l’Archevêque a pu découvrir la grande offre des différents ateliers protégés, subdivisés en départements.

• Département MULTIPRINT (section sérigraphie et broderie, section imprimerie, section multimédia)

• Département ARTISANAL / CREATIF (section créatif, section poterie, section jardinage)

• Département PRESTATION DE SERVICES (section conditionnement, section manutention, section mailing)

• Département ADMINISTRATION (section comptabilité)

« Amis de la Cerisaie » goufe gegrënnt


20170127 LW amis cerisaie
Sozial Inklusioun, Emgang mat enger Behënnerung an de Wuel vun dëse Leit hunn zwou vun de Foyer-Bewunnerinnen, Christine Losch a Carine Nickels, dozou motivéiert, eng Asbl an d’Liiewen ze ruffen.

 

Engagement zum Wuel vu Leit mat enger Behënnerung

Duelem. De Foyer « La Cerisaie » vun der Fondatioun Kraïzbierg befënnt sech an der Gemeng Duelem. Zënter méi ewéi dräi Joerzéngten bitt des Infrastruktur Logementer fir 25 jonk an eeler Awunner, déi ënnert enger physescher Behënnerung leiden.
Sozial Inclusioun, Ëmgang mat enger Behënnerunt an de Wuel vun dëse betraffene Leit hunn zwou vun de Foyer-Bewunnerinnen, Christiane Nickels dozou motivéiert, eng Asbl an d’Liewen ze ruffen.

Am Dezember 2016 huet de leschte Fiederstrech fir d’Opsetzen vun de Statuten vun dëser neier Associatioun, den « Amis de la Cerisaie », stattfond. Mat enger spezieller Verbonnenheet a vill Häerzblutt gëtt des nei Associatioun presidéiert vun der Duelemer Awunnerin Tessy Frantz-Hengers.

Bei hirer Tâche gëtt si ënnerstetzt vun der Vizepresidentin Christiane Losch, der Sekretärin Carine Nickels, dem Tresorier Jean-Claude Neuens an zéng weidere Memberen.

 

Quelle: Luxemburger Wort - 01.27.2017

Rétrospective Foyers de la Fondation Kräizbierg


20161113 Cerisaie Basar 1

Weihnachtsbasar im Foyer La Cerisaie

Am 13. November fand unser alljährlicher Weihnachtsbasar im Foyer La Cerisaie statt. In den vorangehenden Wochen hatten engagierte Bewohner und Betreuer ihrer Kreativität freien Lauf gelassen und so einen tollen Verkaufsstand zur Verfügung gestellt. Ergänzt wurde unser Angebot durch Keramikprodukte, welche uns freundlicherweise von der Poterie zur Verfügung gestellt wurden.
Nach kurzer Zeit war das festlich geschmückte Foyer gut gefüllt. Viele Familien hatten sich eingefunden um mit ihren Angehörigen die vorweihnachtliche Atmosphäre zu genießen. Ehemalige Mitarbeiterinnen waren ebenso vertreten wie Besucher aus der Gemeinde. Erfreulicherweise stellte sich schnell eine gelöste Stimmung ein. Der Weihnachtsbasar war auch in diesem Jahr eine schöne Gelegenheit, auf eine entspannte Art miteinander ins Gespräch zu kommen, Kontakte zu pflegen und miteinander zu feiern.


20161204 Cerisaie Kleeschen 2

Nikolaus im Foyer La Cerisaie

Am 04. Dezember kam der Nikolaus mit dem „Houseker“ ins Foyer La Cerisaie, um Bewohnern wie Betreuern „die Leviten“ zu lesen. Begleitet wurde er vom Hr. Bürgermeister Heisbourg samt Schöffenrat sowie dem Kinderchor. Bei Kaminfeuer und  Gesangseinlagen der Kinder verteilte der Houseker dann zwar einige Ruten, aber der Nikolaus auch Geschenke. Umrahmt wurde dieser hohe Besuch von Hr. Arend, der mit seiner Drehorgel schon vor dem Besuch des Nikolaus für musikalische Ablenkung mit Weihnachtsliedern sorgte. Hr. Arend spielte viele luxemburgische Lieder auf seiner Drehorgel und erklärte auch die Hintergründe dieser Stücke, was sehr interessant war. Während das Fest nach der Bescherung mit Süßigkeiten und Getränken ausklang, hatten Bewohner wie auch die Kinder von Chor dann Gelegenheit, selbst die Drehorgel zu bewegen.


fol retrosprective

Weihnachtsfeier Foyer Lankhelzerweiher, Esch/Alzette

Am Mittwoch, den 30.11.2016, fand die alljährliche vorweihnachtliche Weihnachtsfeier im vertrauten Rahmen des Foyer Lankhelzerweiher statt. Hierbei waren wieder alle Bewohner, Mitarbeiter und natürlich nicht zu vergessen, die Mitglieder der Amicale Lankhelzerweiher recht herzlich eingeladen.
Wie auch schon in den Jahren zuvor, hatten die Bewohner eine kleine Überraschung für die Mitglieder der Amicale vorbereitet, und während der Feier an alle überreichten. Beim gemeinsamen Essen, wurden alle Sinne angesprochen und die Mühen des Kochs mit viel Lob, gebührend belohnt.
Es waren schöne, gemeinsame Stunden, mit denen das Jahr abgerundet wurde. Die Bewohner vom Foyer Lankhelzerweiher freuen sich schon auf die Aktivitäten die von der Amicale 2017 angeboten werden.


brill retrospective

Weihnachtsfeier Foyer Brill, Dudelange

Die Amicale Brill wurde im Jahr 2016 neu gegründet. Daher fand auch am 18.12.2016 die erste gemeinsame Weihnachtsfeier im „Schapp“ des Quartier Brill statt. Kurz vor Weihnachten konnten sich in einer angenehmen Atmosphäre die Mitglieder der Amicale und die Bewohner des Foyer Brill näher kennenlernen. Die gemeinsamen Stunden wurden von allen Seiten sehr genossen. Eine Wiederholung der Feier im Jahr 2017 steht jetzt schon fest.

Rétrospective Ateliers Kräizbierg


Ici vous trouverez un aperçu des activités de fin d'année dans les Ateliers Kräizbierg.

 

chreschtiessen

Chrëschtiessen Ateliers Kräizbierg

All Joers freet d'Personal sech op daat traditionellt Chrëschtiessen ewou en gudd Stéck Fléesch vum Wëld an och d' Bûche net dirf feelen.
Eng weider schein Traditioun hällt  elo schon 19 Joer an zwar den Gesang vum Grupp "Singers Unlimited".

 

visite st nicolas

Visite traditionnelle de Saint Nicolas

Le saint Nicolas, accompagné du père fouettard, a surpris tout le personnel des «Ateliers Kräizbierg», ainsi que les usagers du service de formation et du centre d’accueil de jour Kräizbierg, avec une visite. Ces hauts personnages ont distribué des bonhommes à chacun.

 

adventsmoart

Adventsmoart

De Mains de Maîtres


littiville LLAARR 20161201

Mir si ganz houfreg, dass d'Ateliers Kräizbierg op der prestigiéiser Ausstellung am aalen Arbed-Gebeid "De Mains de Maîtres" mat dësem Konschtwierk, dat komplett bei eis entstanen ass, vertruede waren. Iwwert déi lëschte Méint hunn 23 Mataarbechter mat an ouni enger Behënnerung, an opwänneger Handaarbecht, awer mat Spaass a voller Elan, un dësem Wierk matgeschafft.
Eist Wierk nennt sech LITTIVILLE an ass en Assemblage vun Elementer aus Holz (25 verschidden Holzarten), modeléierte Figuren aus Keramik (Litti), Eisen a Plexiglas.

littiville 02

Bei den Ateliers Kräizbierg s.c. handelt et sech ëm en Atelier protégé zu Diddeleng. deen no an no 10 verschidden Aktivitéitsberäicher (Atelieren) entwéckelt huet an deen haut 111 Persoune mat engem Handicap ent bezuelten Arbecht bitt.

Si beschäftege Leit, déi virun allem e psycheschen Hamdicap hunn, an erméiglechen hinnen e Beruffsliewen, dat sou no wéi méiglech um gewéinlechen Aarbechtsliewe läit. D’Betreier schielen d’Kompetenzen an d’Besoine vun all eenzel Persoun eraus, hir Capacitéiten an hir Limitten, fir déi eng ze stäerken an déi ze ëmgoen.

Sou fërdere si déi sozial a professionell Insertioun a si gläichzäiteg eng Entreprise mat villfältege Ressourcen, eéi eng breit Palett vu Produite verkeeft.

Dat Wierk, dat an der Ausstellung ze gesinn ass, ass d’Resultat vun enger  Zesummenaarbecht vu Salariéen aus den Ateliere Créatif a Poterie. D’Stad Lëtzebuerg verschwënnt en enger Wollek, op där sech d’ »Litti »- Kreaturen entspanen, ier se nees Loft huelen, fir d’Welt nei ze entdecken. Figurinnen « Litti », e Begrëff, dee jo am Lëtzebuergeschen « topeg Leit » bezeechent, sinn Eenzelstécker aus Keramik. Hir Käpp sinn eenzel op der Hand am plastesche Leem modelléiert.



Les Ateliers Kräizbierg s.c. sont un atelier protégé situé à Dudelange qui a progressivement développé 10 secteurs d’activités différents (ateliers) et propose aujourd’hui à 111 personnes en situation de handicap un emploi rémunéré.

Nous employons des personnes présentant principalement un handicap physique, et leur offrons une vie professonnelle aussi proche que possible du marché ordinaire de travail. Nos professionnels cernent les compétences et les besoins de chaque personne, ses capacités et ses limites, afin de pouvoir renforcer les unes et contourner les autres.

Nous promouvons ainsi l’insertion sociale et professionnelle et sommes, en même temps, une entreprise aus ressources multiples qui propose à la vente une large gamme de produits.

L’oeuvre présentée à l’exposition est le fruit d’un travail collaboratif des salariés de nos ateliers Créatif et Poterie. La Ville de Luxembourg est plongée dans un nuage sur lequel se délassent les créatures « Litti » avant de reprendre de l’air pour ré-exploiter le monde. Les figurines « Litti », terme luxembourgeois désignant un personnage écervelé, sont des pièces uniques en céramiques. Leurs têtes sont modelées individuellement à la main  dans de l’argile plastique.


 
The Ateliers Kräizbierg s.c. are a sheltered workshop located in Dudelange that progressively developed 10 different types of activities (workshops) and propose today to 111 persons in an handicap situation a pad employment.

We employ persons principally with a physical handicap, and offer them a professional life as close as  possible to the normal work market. Our professionals determine the skill and needs of each person, his abilities and limits, in order to renforce some and bypass others.

We promote therefore the social and professional insertion and, at the same time, are a business with multiple resources proposing a large range of products to sale.

The work presented at the exhibition is the fruit of a collaborative work of persons employed in the workshop on creation and pottery. The City of Luxembourg is dived into a cloud in which unwind the creatures « Litti » before breathing again to re-exploit the world. The figurine « Litti », a Luxemburgish term designing scatterbrain persons, are unique pieces in ceramics. Their heads are modelled individually by hand in plastic clay.

Seite 9 von 21

Copyright © 2015 - 2019 Fondation Kräizbierg